Köln 25.05.25
Helios leuchtet
nicht für Schiffe, nur für uns –
wenn wir es denn seh’n.
Helios shines on,
not for ships, but still for us —
if we choose to look.


Halle aus Beton,
doch der Raum klingt wie Gebet –
Stille wird zu Form.
A hall made of stone,
yet the space resounds like prayer —
silence takes on shape.

Unter altem Turm
läuft der Tag mit Tüten still –
Glaube geht vorbei
Beneath the old tower,
the day walks by, bags in hand —
faith quietly passes.
Fassaden wie Spiel,
bunte Häuser, graue Kirch‘ –
und Touristenlärm.
Façades like a game,
colorful homes, a grey church —
and tourist noise swells.

Das Gebäude ruht,
trägt einstiege Bewegung –
Stille in Gestalt.
The building rests still,
bearing echoes of movement —
silence made solid.


Tür aus altem Holz,
Moos in den Stufenfugen –
keiner klopft mehr an.
Door of weathered wood,
moss between the crumbling steps —
no one knocks today.