Wuppertal 25.05.18

Lumix G9II + Leica DG Vario-Elmarit 35-100 F2.8

Schwebend durch die Stadt,
gleitet Stahl an Mauern lang –
Zukunft fährt vorbei.

Floating through the town,
steel glides along aging walls —
the future rushes past.

Lumix G9II + Leica DG Vario-Elmarit 35-100 F2.8

Haus wie ein Gedicht,
Vers in Vers in Vers gefasst –
keiner liest es laut.

A house like a poem,
verse by verse, line after line —
but no one reads it loud.

Ein Blick durch den Spalt,
Stadt zwischen zwei Momenten –
Zug fährt, Zeit bleibt steh’n.

A glance through the gap,
a city caught between beats —
train moves, time stands still.

Lumix G9II + Leica DG Vario-Elmarit 35-100 F2.8
Lumix G9II + Leica DG Vario-Elmarit 35-100 F2.8

Kunstwerk und Geschöpf,
beide teilen diesen Platz –

Zeit bleibt unberührt.

Artwork and being,
both share this one quiet place —
time remains untouched.

Zwischen Glas und Licht
hängt der Tag in Werbung fest –
Pommes ohne Glanz.

Between glass and light
the day gets stuck in adverts —
fries without a shine.

Lumix G9II + Leica DG Vario-Elmarit 35-100 F2.8

Kalter Schichtbeton,
grünlich wächst Erinnerung –
nur ein schiefer Spalt.

Cold, layered concrete,
memory grows greenish-grey —
just a crooked crack.

Lumix G9II + Leica DG Vario-Elmarit 35-100 F2.8
Lumix G9II + Leica DG Vario-Elmarit 35-100 F2.8

Blüten ranken auf,
als wollten sie leis‘ sagen:
Hier wohnt noch Gefühl.

Blossoms curl upward,
as if softly to whisper:
feeling still lives here.

Lumix G9II + Leica DG Vario-Elmarit 35-100 F2.8

Architektur schweigt,
doch sie spricht in jeder Form –
Stille parkt exakt.

Architecture’s mute,
yet it speaks through every form —
silence parks with care.

Ranken streifen Stahl,
der sich sanft ins Lichte beugt –
Stadt schmiegt sich ins Blatt.

Vines brush against steel,
gently bending into light —
the city hugs leaf.

Lumix G9II + Leica DG Vario-Elmarit 35-100 F2.8

Köln 25.05.11

Säulen wie Schatten,
sie tragen die Dunkelheit –
Kiosk ohne Ruf.

Columns like shadows,
they bear the weight of darkness —
a kiosk, voiceless.

Lumix G9II + Leica DG Summilux 9 F1.7
Lumix G9II + Leica DG Vario-Elmarit 35-100 F2.8

Unerreichtes Licht,
so viele Möglichkeiten —
keine führt nach oben.

Unreachable light,
so many possibilities —
none leading upward.

Licht fällt auf Stufen,
und Schatten stehen Spalier –
geordneter Trost.

Light falls on the steps,
and shadows stand in salute —
a comfort in order.

Lumix G9II + Leica DG Summilux 9 F1.7
Lumix G9II + Leica DG Summilux 9 F1.7

Station der Lüge,
Hochstapler mit Dornenkranz –
niemand beugt das Knie.

Station of the lie,
impostor in crown of thorns —
no one kneels today.

Lumix G9II + Leica DG Summilux 9 F1.7

Richtungen auf Weiß
ziehen sich durch Einsamkeit —
die Stadt hält den Atem.

Directions on white
cut through fields of loneliness —
the city holds breath.

Gewölbe atmet
Jahrhunderte an Zweifel –
Glaube ruht im Stein.

The arches softly breathe
centuries of quiet doubt —
faith rests deep in stone.

Lumix G9II + Leica DG Summilux 9 F1.7
Lumix G9II + Leica DG Summilux 9 F1.7

Ein toter Sohn ruht
in den Armen der, die bleibt –
Kein Wort für das Leid.

A dead son lies still
in the arms of her who stays —
no word for such grief.

Lumix G9II + Leica DG Summilux 9 F1.7

Finale in Sicht.
Bank im Abseits der Ideen –
Trägheit als Triumph.

Finale in sight.
Bench caught far out in offside —
inertia triumphs.

Köln 25.04.20

Lumix G9II + Leica DG Vario-Elmarit 35-100 F2.8

Im Schatten des Baums
sitzt sie still wie ein Gedicht –
schweigt dort vor sich hin.

In the tree’s shadow
she sits still, just like a poem —
silent with herself.

Mitten im Beton
leuchtet ein kleines Versprechen
in blassem Frühgrün.

Amid the concrete
a pale green promise flickers —
soft hint of the spring.

Lumix G9II + Leica DG Vario-Elmarit 35-100 F2.8

Fischernetz zerfranst,
das X markiert die Stelle –
Kein Schatz, kein Zeichen
.

Fisher’s net in shreds,
the X marks the very spot —
no sign, and no gold.

Lumix G9II + Leica DG Summilux 25 F1.4
Lumix G9II + Leica DG Summilux 25 F1.4

Mülltonnen im Chor,
Wände flüstern Parolen –
niemand hört hier zu.

Trash bins in chorus,
walls whisper old worn-out chants —
no one listens here.

Mauern, wie Kanäle,
lenken Blicke mittendurch –
zum Spitzturm der Zeit.

Walls, like quiet streams,
guide the gaze straight through the space —
to time’s pointed spire.

Lumix G9II + Leica DG Summilux 25 F1.4
Lumix G9II + Leica DG Vario-Elmarit 35-100 F2.8

Menschen wie Punkte,
verstreut auf grünem Raster –
der Park, ein Gedicht.

People like dots lie
scattered on a green gridline —
the park, a poem.

Lumix G9II + Leica DG Summilux 9 F1.7

Gespaltenes Bild,
zwei Himmel, ein stiller Strom –
die Mitte trägt Last.

A picture split clean,
two skies, one silent current —
the center bears weight.

Betonplatz, Selfie,
der Narr trägt nun Smartphonehut –
Stadt in Pose starrt.

Selfie on concrete,
the jester crowned with smartphone —
the city strikes a pose.

Lumix G9II + Leica DG Summilux 9 F1.7